Dè cho Fada 's Gu' fuireach Ann an Grèim le Nighean air An

Mur e fada astar dàimh, Mar eisimpleir

Gu bheil thu ag iarraidh Air a cheist seo mu Thràth a little unsettling

Ma tha thu a common Ùidh, a còmhradh tòiseachadh gu Fèin-obrachail.

Agus an dàrna adhbhar carson A tha thu conaltradh a Dhèanamh thairis air an eadar-Lìon airson ùine fada.

'S urrainn dhut freagairt Gu h-ùr dhealbhan agus Teachdaireachdan agad a rinn e A profile. You don't have a Lìonadh a-steach leis a Compliments a h-uile àm. Am faod mi faighneachd, Oh, Far a bheil thu a Dol an-diugh.

Is dòcha gu bheil thu Eadar-dhealaichte fìor

Dè bha i a dèanamh sin.

Ma tha seo repost of Music, 's urrainn dhut san T-slighe -' s e sin Nach eil a-steach ann An taghadh.

Dilute e ri Mar a D 'latha chaidhno fiù' s Nas fhèarr ann am barrachd Mionaideachd-Mar a tha an Deuchainn a dol. A bheil thu a 'dol A' fuireach gu soirbheachail an-Diugh beag sgeulachdan mu fhèin No sgeulachdan. Dìreach smaoinich, tha mi dol An-seo.

Tha e math ma tha Iad sgeulachdan èibhinn.

Ma tha sibh coltach ri Chèile sense of humor, a 'Faireachdainn an-asgaidh a' gabhail A-steach e. Tha mi a 'smaoineachadh gur E cool ma tha duine A' leughadh glic leabhraichean is Urrainn laugh aig memes memes A tha eadar-dhealaichte bho Memes, agus, nas cudromaiche buileach, A bruidhinn barrachd glè thric Mu na tha i aig A bheil ùidh ann, agus Mura h-eil thu cha Bhith cumanta a bheil ùidh, Carson a dh'fheumas tu i. Chan eil an t-sluaigh Choitcheann na ceistean, a h-Uile nigheannan a tha eadar-Dhealaichte, agus an dòigh-obrach A tha eadar-dhealaichte.

Seo an t-adhbhar, chan Urrainn dhomh innse dhut gu Mionaideach dè a bu chòir Dhut sgrìobhadh gu aice.

Feuch gu faigh eòlas aice Na b 'fheàrr leis a Bhith a' faighneachd cheistean mu Na h-ùidhean, cur-seachadan, No rud sam bith mu Aice san Fharsaingeachd. Leig a bruidhinn mu dè A bheil ùidh agad agus Dè tha thu. Tha seo a bu chòir An obair ma tha i Aig a bheil ùidh ann Thu, deagh fhortan. Bha e ann an St. Petersburg, nuair a bha mi Ann an subway agus chunnaic In front of me tha Fìor thlachdmhor girl. Bha mi a-riamh intentionally Ceann-latha air duine sam Bith ann a h-uile Bliadhna, agus an turas seo Tha mi air co-dhùnadh Nach eil gu ruige seo Seach, gus thuig mi gun Robh i a coimhead orm Le undisguised ùidh. Mar a bha mi a Bhrosnaich an stèisean far an D 'fhuair mi dheth, tha Mi a' feverishly smaoinich mu Dheidhinn mar a bhios a 'Coinneachadh ris a' bhoireannach gun A bhith a fàgail an taigh. Mu dheireadh thall, mar a Bha mi a coiseachd suas An escalator agus breathing sìos I air ais mar maniac, Tha mi air a chumail Nar cuimhne nach mi bha Mo notebook backpack. Cho fada 's a sgeulachd Ghoirid, tha mi a' sgrìobhadh Rudeigin an sin a bha Mi fìor embarrassed a dhol Suas gu aice bhruidhinn i, Oir tha mi fhìn a-Riamh air a dhèanamh dad Mar seo anns mo bheatha, Agus sin carson a tha Mi a mhòrchuid an-seo. Tha mi a 'samhla leabhair Ri thaobh a tha an T-seòladh air a' bhàr-Far a bheil mi ag Obair, agus far a bheil Mi, a tha a ghrioda."'s urrainn dhut an-Còmhnaidh a' sin a dhèanamh Le bhith a lorg a H-cuiridhean sin, fo guise Rudeigin ri òl. Cha robh mi a 'sgrìobhadh Sìos an àireamh-fòn, t-Saoghal a bha e ro Vulgar, tha mi a' bruidhinn Aice mu dheidhinn an t-Sràid, a dh'innis i Rudeigin air tuiteam a-mach Às a h-pocket, agus Air a bhruthadh aice san Airson pasgadh pìos pàipeir leis A h-uile h-àrd A sgrìobhadh air, agus an Uair sin gu luath a Dh'fhàg, co-dhiù, cha Robh iad a sealltainn suas. Chan eil an latha sin, Chan eil fear eile.

Bhuannaich mi cha seas suas Gu duine sam bith eile.

còmhradh a chumail air cuspairean Ùidh aig a 'interlocutor nach Eil dìreach co-cheangailte ris A' gnìomhachas taobh de conaltradh. a 'brosnachadh an-asgaidh agus Sincere-aithris, disclose agus a' Faighinn tòrr fiosrachaidh, an dà Chuid gu dìreach agus neo-Dhìreach, a mion-sgrùdadh a Dhèanamh interlocutor. Underlined fiosrachadh tha a 'phàirt Eile duine a' reaction gu Bheil iad a sealltainn le Bhith ag atharrachadh cuid intonation, Facial expressions, gestures, blushing, pauses, Sighs, etc. A 'sealltainn an aire a Thoirt air an duine eile: A' coimhead a-steach ann An sùilean, leans aca a Stiùireadh, nods, approves exclamations Yes, Yes, uh-huh, a chùrsa., mharbh ann. Mìneachadh: an assumption mu dè A tha am falach air Cùl na faclan a interlocutor, A nì e ag ràdh Nach eil gu dìreach. Agus cuideachd: bho àm gu Àm, tha thu a 'bruidhinn Mu rudeigin coltach ri gu Dè air an duine eile A tha ag innse dhut, Bho do bheatha, bho d' Eòlas agus luachan. Tha seo ris an canar Fèin-disclosure. Beag: chan eil fada, agus An uair sin iarraidh air Duine eile. Mar thoradh air a sin, Anns na an, the interlocutor A bruidhinn, ach bidh e An sealladh a tha e Buil ainneamh tuigse a bhith Aig neach. buaidh a thoirt air cunnartan: Proifeiseanta scammers, deagh reic dhaoine, Negotiators, etc. Tha e air a bhith A chionn 's, le conducting Còmhradh san dòigh seo, D Interlocutor cumhachdach a th' ann Co-chomunn, tha e ann An companaidh a 'dùnadh,' s An duine. The easiest agus as an Leithid nach eil an roghainn A sgrìobhadh e rudeigin ro neutral. Ionnsaichidh tu mu mun bheachd A th aca agus co-Dhiù tha iad deiseil gus Fios a chur Ort. Uill, ann am pròiseas conaltraidh, Lorg agad a thaobh Dhut Agus intentions a lorg rudeigin Ann cumanta eadar thu: ceòl, Filmichean, rudeigin eile. Ceistean air a h-ionnsachadh.

Mi gu tric a dèanamh Tha mi ag innse sgeulachdan Inntinneach bho dà-rìribh.

Mar thoradh, bidh i a Dh'innis dhomh rudeigin mu Dheidhinn fhèin, agus lorg iad chànan. Anns a chòmhradh, bha e Clung to rudeigin iarraidh, agus An uair sin barrachd is barrachd.

Cuir crìoch air a nonsense.

Seo a-mhàin ag obair Air cuid de dhaoine.

Ma tha an neach a Tha a h-uile rud Àbhaisteach le fèin-spèis, an Uair sin bheir e faicinn Ann an seo cion ùidh Ann fhèin is a shortened Conaltradh.




video cabadaich Chatroulette gun chlàradh tha a dol girls boireannach ag iarraidh coinneachadh ris ads sex a tha a dol watch video registration a tha a dol cabadaich roulette cabadaich roulette for free nuair a video a tha a dol air-loidhne cabadaich roulette gun chlàradh